закрыть

Постановление Совета улемов ДУМ РФ о закят аль-фитр в 2016 году

Совет улемов Духовного управления мусульман Российской Федерации определил закят аль-фитр в 2016 году в размере:

— для людей малоимущих — 100 р.

— для людей со средним достатком — 300 р.

— для состоятельных людей — от 500 р.

Закятуль-фитр (садакатуль-фитр, фитр садакасы)  милостыня разговения, выплачиваемая от каждого члена семьи до начала праздника Разговения (Ид-аль-фитр, Ураза-байрам). Она является заключительным условием для принятия Творцом соблюденного поста.

Фидия садака:

— минимальный размер за пропущенный день составляет 250 р.

Фидия садака  это милостыня-искупление, состоящая в том, что за каждый пропущенный день обязательного поста надо накормить одного нищего так, чтобы на него израсходовалось средств примерно столько, во сколько обходится в среднем обед (а лучше — среднесуточные затраты на питание).

TelegramRSSКонтактыПисьмо
Опции поиска:

 Полнотекстовый поиск
 Только по ключевым словам
 Слово или фразу целиком
 Каждое слово в отдельности


5 июля 2016 11:47    

Поздравления и правительственные телеграммы по случаю праздника Ураза-байрам

Поздравления и правительственные телеграммы в адрес председателя Духовного управления мусульман Российской Федерации и Совета муфтиев России муфтия шейха Равиля Гайнутдина и мусульман России по случаю Праздника разговения – Иль аль-Фитр – Ураза-байрам:

Председатель Совета Федерации Федерального Собрания РФ В.И. Матвиенко:

Уважаемый Равиль Хазрат!

Поздравляю Вас с праздником Ураза-байрам!

Ураза-байрам — важнейший праздник в жизни мусульман — предоставляет верующим возможность обрести духовные плоды, получить очищение души и успокоение сердца. В нем кроется глубинный смысл победы духа, который направляет человека в его благих стремлениях сохранять и приумножать нравственные ценности ислама, совершать добрые дела, жить в гармонии и дружбе с другими людьми.

В этот светлый день примите мои искренние пожелания мира, радости, согласия и благополучия!

С уважением,

В.И. Матвиенко

 

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации-Руководитель аппарата Правительства Российской Федерации С. Приходько:

Уважаемый муфтий!

Сердечно поздравляю Вас с праздником Ураза-байрам! Этот великий для всех верующих мусульман праздник символизирует завершение священного месяца Рамадан, времени очищения и духовного самосовершенствования.

В России, многонациональной и поликонфессиональной стране, веками формировалось межрелигиозное взаимопонимание и сотрудничество, которое сейчас служит залогом устойчивого развития Российской Федерации.

Ислам, как одно из традиционных вероисповеданий в России, и мусульманская умма всегда занимали важное место в процессе становления и развития Российского государства. В настоящее время плодотворно развивается государственно-конфессиональное сотрудничество, предпринимаются совместные усилия по противодействию экстремизму, реализуется правительственный план мероприятий по обеспечению подготовки специалистов с углубленным знанием истории и культуры ислама.

Для каждого искренне верующего великий праздник Ураза-байрам является неистощимым источником пополнения духовного опыта, добрых традиций проявления милосердия, почитания родителей и совершения добрых дел, подтверждая созидательную и миротворческую силу традиционного ислама.

В этот светлый день желаю Вам и всем мусульманам процветания и мира, здоровья и благополучия!

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации-Руководитель аппарата Правительства Российской Федерации С. Приходько

 

Мэр Москвы С.С. Собянин:

Уважаемый муфтий!

Сердечно поздравляю Вас с праздником Ураза-байрам!

Ураза-байрам завершает священный для мусульман месяц поста Рамадан, во время которого они обращают свои помыслы к нравственному совершенству. Этот праздник традиционно отмечается добрыми делами и заботой о нуждающихся.

Мусульманская община Москвы вносит активный вклад в укрепление духовных и морально-нравственных основ нашего общества. Реализуемые мусульманскими религиозными организациями социально-благотворительные и культурные проекты способствуют утверждению межконфессионального мира и национального единства.

Убежден, что совместная работа Правительства Москвы и мусульманской общины города принесет благие плоды для нашей столицы и всех её жителей.

Желаю Вам и всем мусульманам Москвы и России крепкого здоровья, процветания и успехов в добрых начинаниях.

С.С. Собянин

 

Президент Республики Татарстан Р.Н. Минниханов:

Уважаемый Равиль хазрат!

Сердечно поздравляю Вас, в Вашем лице духовенство и всех мусульман России с наступлением Ураза-байрам – великого праздника, венчающего месяц Рамазан. Желаю всем крепкого здоровья, счастья, успехов в богоугодных делах.

Священный пост и благодеяния, совершенные в дни благословенного месяца Рамазан, укрепляют веру, приносят душевное удовлетворение от милосердных дел и бескорыстной щедрости, дают бесценный опыт осознания многовековых традиций ислама и его созидательный смысл. Пусть светлый праздник Ид аль-Фитр войдет благодатью в дома всех правоверных мусульман, привнесет в наши сердца единодушную готовность к укреплению мира и согласия в нашей многонациональной стране и во всем мире.

Ураза гаете котлы булсын.

Президент Республики Татарстан Р.Н. Минниханов

 

Глава Республики Крым С. Аксенов:

Уважаемый Равиль Исмагилович!

Сердечно поздравляю Вас с праздником Ураза-Байрам - праздником, который подчеркивает истинный смысл Ислама – религии мира и созидания.

Уже второй год подряд в Республике Крым Ураза-Байрам  объявлен  государственным праздником и выходным днем для крымчан всех национальностей и конфессий, что, безусловно, способствует фундаментальной основе межконфессионального единства в нашей Республике.

Говоря о Республике Крым, не могу не упомянуть о Вашем вкладе в развитие и укрепление межнационального согласия  на территории Крыма и Российской Федерации в целом. Ваше участие в становлении России, как территории, базирующейся на принципах этнического и духовного взаимоуважения и толерантности, неоценимо!

В этот светлый праздник примите искренние пожелания мира, добра и сильной веры! Наша Великая страна стоит на нерушимых принципах межконфессионального диалога, а сила и процветание России, я уверен, в нашем единстве!


С наилучшими пожеланиями,


Глава Республики Крым Сергей Аксенов

 

Глава Республики Ингушетия Ю.Б. Евкуров:

Глубокоуважаемый Равиль Исмагилович!

От всего сердца поздравляю Вас и в Вашем лице всех мусульман России с завершением священного месяца Рамадан!

Наступающий светлый Праздник разговения Ид аль-Фитр является одним из самых почитаемых в мире мусульманских праздников, символизирующий идеалы добра и милосердия, уважения к представителям различных народов и религиозных конфессий.

В эти благословенные дни примите пожелания доброго здоровья и успехов в вашем многотрудном и святом служении на благо всех народов нашей Родины.

Искренне желаю, чтобы священный месяц Рамадан всегда и будущем заставал Вас в полном здравии и благополучии.

Да пребудет с нами милость и благословение Всевышнего.

С уважением,

Глава Республики Ингушетия Ю.Б. Евкуров

 

Глава Республики Дагестан Р. Абдулатипов:

Достопочтенный шейх Равиль-хазрат!

Поздравляю Вас и в Вашем лице всех мусульман России с праздником Ураза-байрам!

Завершается благословенный пост, проведенный в особом служении, с искренней надеждой и верой в милость Всевышнего, олицетворяющий стремление верующих к нравственному совершенствованию, духовному очищению, заботе и состраданию к ближнему. Приверженность этим замечательным традициям во многом обеспечивает укрепление духовности и добрососедства в нашей многонациональной и поликонфессиональной России.

Убежден, что уникальный религиозно-культурный потенциал, накопленный исламом и другими традиционными религиями, и впредь будет служить приумножению духовного богатства, сохранению мира и согласия в нашем обществе.

Пусть дни этого благословенного праздника пройдут под знаком возрождения лучших духовно-нравственных традиций и принесут в дома верующих благоденствие и исполнение светлых надежд!

Желаю Вам, уважаемый шейх Равиль-хазрат, крепкого здоровья, мира и благополучия!

Глава Республики Дагестан Р. Абдулатипов

 

Глава Кабардино-Балкарской Республики Ю.Коков:

Уважаемый шейх!

Сердечно поздравляю Вас со светлым праздником Ураза-байрам.

Являясь олицетворением высоких идеалов нравственного самосовершенствования и гуманизма, этот праздник утверждает такие основополагающие ценности, как сострадание и милосердие, добро и справедливость, терпимость и взаимопонимание. Верю, эти духовно-нравственные основы ислама будут и впредь способствовать развитию межконфессионального диалога между людьми, укреплению мира и согласия между народами.

В этот день желаю Вам, Вашим родным и близким здоровья, счастья и благополучия.

С уважением,

Глава Кабардино-Балкарской Республики Ю.Коков

 

Губернатор Кемеровской области А.М. Тулеев:

Уважаемый Равиль-хазрат!

Сердечно поздравляю Вас, Ваших родных и близких, всех верующих мусульман с завершением священного месяца Рамадан и праздником разговения Ураза-байрам! Искренне желаю крепкого здоровья, духовной радости, достатка в доме, плодотворного долголетия и щедрой помощи Всевышнего во всех добрых делах и начинаниях во славу родного Отечества.

Примите искреннюю благодарность и признательность за духовно-нравственное и патриотическое воспитание подрастающего поколения, утверждение исламских ценностей справедливости и милосердия ко всем нуждающимся людям, межнациональное и межконфессиональное сотрудничество, укрепление мира и спокойствия в обществе.

Пусть все дни Вашей жизни будут щедро наполнены милостью Всевышнего творца, а духовные дары священного месяца Рамадан принесут покой и радость в каждый дом, в жизнь каждого человека.

Губернатор Кемеровской области А.М. Тулеев

Пресс-служба ДУМ РФ

Система Orphus
ИТОГИ

© Духовное управление мусульман Российской Федерации, 2024 г.

При использовании материалов сайта гиперссылка на www.dumrf.ru обязательна

.