Посол мира и диалога культур. 75 лет поэту и литератору Михаилу Синельникову
19 ноября в Москве состоялось чествование поэта и литератора, автора множества поэтических сборников, переводчика поэзии многих мусульманских народов на русский язык, истинного посла мира и диалога культур Михаила Синельникова по случаю его 75-летия. В честь юбилея, а также за вклад в развитие отечественной литературы и культуры председатель Духовного управления мусульман Российской Федерации муфтий шейх Равиль Гайнутдин наградил Михаила Синельникова орденом «Аль-Фахр». Награду вручил первый заместитель председателя ДУМ РФ, доктор теологии Дамир Мухетдинов.
"За неоценимый вклад в обогащение российского литературного наследия, высокие достижения в укреплении духовных и культурных связей между творческими традициями братских народов, многолетнюю переводческую и издательскую деятельность", - говорится в указе о награждении.
Как отметил профессор Дамир Мухетдинов на юбилейном вечере, состоявшемся в Доме русского зарубежья им. А. Солженицына, благодаря творчеству Михаила Исааковича, современные российские исламские теологи имеют возможность не только изучать религиозные дисциплины, но также знакомиться с другими аспектами культур мусульманских стран и, что не менее важно, глубоко погрузиться в русскую литературную традицию.
Помимо награды, юбиляру, на протяжении многих лет сотрудничавшему с Издательским домом "Медина" в качестве составителя бесценных сборников поэзии Востока и о Востоке, было передано и поздравление духовного лидера российских мусульман:
Поздравление председателя Духовного управления мусульман Российской Федерации муфтия шейха Равиля Гайнутдина поэту Михаилу Исааковичу Синельникову по случаю 75-летнего юбилея:
Уважаемый Михаил Исаакович!
От имени Духовного управления мусульман Российской Федерации и себя лично сердечно поздравляю Вас с днем рождения – почтенным юбилеем 75-летия – и молитвенно желаю Вам крепкого здоровья и неугасающей силы духа на избранном Вами пути творческого и интеллектуального служения на благо российского народа.
Несомненно, от человека, ступившего на стезю искусства, требуется чуткость, искренность и колоссальная самоотдача, ведь только в таком случае его произведения достигнут сердец тех, кому они адресованы. Излишне будет говорить, что эти качества присущи Вам как никому другому – об этом уже многократно сказано Вашими именитыми коллегами. Но я хотел бы подчеркнуть ту значимость и пользу, которую несут Ваши произведения, переводы, составленные под Вашим чутким руководством сборники, для всего нашего общества в целом – общества сверх национальных границ. Сегодня плоды Вашего самозабвенного труда служат мостами между культурами многочисленных народов, взаимообогащая их творческие и духовные традиции, открывая новые грани в их понимании. Отдельно благодарю Вас за многолетнее плодотворное сотрудничество с издательским домом «Медина», результатами которого стали замечательные книги, по достоинству оцененные мусульманами России.
Сегодня я искренне желаю Вам дальнейших профессиональных достижений и взываю к Всевышнему Аллаху с просьбой о даровании Вам и Вашим близким счастья, спокойствия и благополучия.
С добрыми молитвами и наилучшими пожеланиями,
Муфтий шейх Равиль Гайнутдин,
Председатель Духовного управления мусульман Российской Федерации,
Член Совета по взаимодействию с религиозными объединениями
при Президенте Российской Федерации