закрыть

Постановление Совета улемов ДУМ РФ о закят аль-фитр в 2016 году

Совет улемов Духовного управления мусульман Российской Федерации определил закят аль-фитр в 2016 году в размере:

— для людей малоимущих — 100 р.

— для людей со средним достатком — 300 р.

— для состоятельных людей — от 500 р.

Закятуль-фитр (садакатуль-фитр, фитр садакасы)  милостыня разговения, выплачиваемая от каждого члена семьи до начала праздника Разговения (Ид-аль-фитр, Ураза-байрам). Она является заключительным условием для принятия Творцом соблюденного поста.

Фидия садака:

— минимальный размер за пропущенный день составляет 250 р.

Фидия садака  это милостыня-искупление, состоящая в том, что за каждый пропущенный день обязательного поста надо накормить одного нищего так, чтобы на него израсходовалось средств примерно столько, во сколько обходится в среднем обед (а лучше — среднесуточные затраты на питание).

TelegramRSSКонтактыПисьмо
Опции поиска:

 Полнотекстовый поиск
 Только по ключевым словам
 Слово или фразу целиком
 Каждое слово в отдельности


10 апреля 2013 09:22   Республика Дагестан 

Магомедхан Магомедханов: Феномен дагестанского единства состоит в этноязыковом многообразии и культурной идентичности

Д-р исторических наук, заведующий отделом этнографии Института истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН Магомедхан Магомедханов. Фото http://itimo.ru
Д-р исторических наук, заведующий отделом этнографии Института истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН Магомедхан Магомедханов. Фото http://itimo.ru

В нынешнем учебном году в Институте теологии и международных  отношений имени Маммадибира ар-Рочи в Махачкале создан Научно-исследовательский центр. Его возглавил Магомедхан Магомедханов, д-р исторических наук, заведующий отделом этнографии Института истории, археологии и этнографии Дагестанского Научного Центра (ДНЦ) РАН.

–  Уважаемый Магомедхан Магомедович, объясните, пожалуйста, зачем ИТиМО нужен центр? Каковы его задачи?

 Центр создан в целях организации научно-исследовательской деятельности по образовательному профилю ИТиМО. Это такие направления, как теология, международные отношения, лингвистика и экономика. Основная задача центра – приобщение студентов, магистрантов, преподавательского состава к научной работе.

 Связь светской науки и религиозной, на Ваш взгляд, это требование сегодняшнего дня?

Актуальна не полемика с теми, которые убеждены в  несовместимости науки и религии, а познание, в самом широком смысле этого понятия.  Ведь от того, что истина базируется на вере или на эксперименте, не перестает быть таковой?  Да, в богословии есть  положения, которые принимаются на веру,  не спрашивая, как и почему. Однако, кто нас с Вами может разубедить в том, что богословские  дисциплины занимаются изучением тех же вопросов, что и светская наука?  Например, вопросы этики, взаимоотношения супругов, проблема «человек-общество», нравственные ценности и приоритеты.  Теологическое образование  не  может быть отделено железным занавесом от образования светского.  С незапамятных времен в общественном  сознании россиян утвердился стереотип   духовного лица как человека в высшей степени богобоязненного, безгрешного, интеллигентного, как воплощение  лучших  нравственных  и гражданских качеств народа.

В этой связи,   современное теологическое  образование  должно быть нацелено на  подготовку   продвинутых  во всех отношениях священнослужителей, а не на воспроизводство духовных лиц со средневековым мышлением и этикой.  Как можно представить себе в ХХI веке теолога, который не имеет глубоких исторических познаний, который не ориентируется в вопросах международного права, международных отношений, прав человека, если для него представитель светской науки является каким-то марсианином, если он не читает научные разработки специалистов в области психологии, этнологии, социологии, культурологии?

По каким направлениям будет вестись работа, чтобы студенты приобщались к научной деятельности?

 Направлений несколько. Начнем с того, что еще совсем недавно Дагестан, его культура, его история рассматривались вне контекста исламской жизни, вне понимания того, что ислам в Дагестане существует с VII века. Отношение было крайне нигилистическое и к арабо-мусульманской письменной и духовной традиции, и к сотням сочинений дагестанских и недагестанских авторов, которые были написаны арабской графикой, на арабском, тюркском, дагестанских языках. Хотя в  годы воинствующего атеизма большая часть  духовной литературы была уничтожена, многое удалось сохранить. Так,  в  рукописный  фонд  Института истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН,  в котором хранится около 5-ти тысяч манускриптов,  в том числе  рукописи IX-XII веков и далее,  по своей ценности можно сравнить с Матенадараном в Армении, книгохранилищем в Узбекистане, с лучшими книгохранилищами стран мусульманского Востока. Это огромное наследие, которое могло бы составить десятки томов сводов памятников духовной литературы. Готовить в Дагестане теологов,  отрывая их от такого богатого  наследия, означает обкрадывать себя, давать будущему поколению возможность расти не на своих корнях, а на суррогатах известного происхождения. Чем это заканчивается, мы видим: это и крайние экстремистские формы религиозного сознания, и ксенофобия, и все прочее.

У арабо-мусульманской  культуры в Дагестане очень мощные корни, которые позволяют  успешно сочетать религиозное и светское образование.  В  недавно  изданной книге  Назира из Дургели  (ум. в 1935 г.)  «Прогулка умов по биографиям дагестанских ученых»  собраны биографии более 220-ти видных дагестанских ученых,  среди которых богословы, ученых в области философии, логики, астрономии, математики, медицины и т.д.

Наши студенты-теологи, и не только теологи, не должны быть оторваны от такого громадного культурного наследия. Начинать  его изучение  нужно буквально с первого курса, чтобы, когда студент станет бакалавром, магистром, аспирантом, он уже имел хорошие навыки научной работы. Он должен иметь багаж новых знаний, которые сам раздобыл, а не то, что ему разжевали или в Интернет выложили.

–  Магомедхан Магомедович, хочу уточнить, рукописи, хранящиеся в ДНЦ, – на самых разных языках?

 Конечно,  почти на всех дагестанских языках, даже  на арчинском языке, на котором говорит чуть более полутора тысяч человек.

В  Дагестане еще до революции  была открыта типография Магомеда Мирзы Мавраева. В ней литература издавалась не только не дагестанских, но и на кабардинском,  адыгском,  ингушском, чеченском языках. В Дагестане до 1928 года выходила арабоязычная газета  «Джаридат Дагестан».

Большое внимание привлечению   преподавателей и  студентов к изучению арабо-мусульманской культурной традиции в Дагестане  уделяет  ректора ИТиМО  Магодедзагид Садиков. По его инициативе и при его поддержке ожидается выпуск  журнал «Вестник ИТиМО». В нем будут освещаться проблемы теологии, религиозных и светских основ культуры, истории религии, арабографической литературы, культурного многообразия мусульманского мира, светских и религиозных основы экономики и т.д. Поэтому мы приглашаем наших коллег – специалистов из Москвы, Санкт-Петербурга, Поволжья, мусульманских республик СНГ для совместной работы.

То есть теперь, как я понимаю, Ваша задача – научить студентов ИТиМО навыкам работы с рукописным наследием, т.е. умению рукопись перевести, исследовать и представить в виде своей научной работы?

 Совершенно верно. Но это только часть задачи. Теолог должен, обязан уметь пользоваться  своими знаниями во имя общественно значимых целей. Иначе, ему нечего учиться пять лет арабскому языку,  исламским и светским дисциплинам, если он не разбирается в современных социальных, политических, правовых, культурологических проблемам, если он не в состоянии дать разумные, основанные на знаниях ответы на современные вызовы и проблемы.  Иными словами,  задача  в том, чтобы научный кругозор теолога, объем знаний, его мышление были  бы не как у окуклившегося шелкопряда. Чтобы он понимал, что живет в современном мире, что он человек с выраженным гражданским сознанием, что он интеллигент со своей верой, убеждениями, нравственными приоритетами.

–  Магомедхан Магомедович, Вы – профессиональный этнограф. Говоря о Дагестане, называют  разные цифры  количества народов, которые проживают на его территории.  Обычно говорят приблизительно -  около 30-ти. А на самом деле?

Да, в Дагестане много языков и народов. Но феномен  дагестанского единства состоит в этноязыковом многообразии и культурной идентичности. Дагестан находится на одном из самых оживленных перекрестков евразийского   политического, экономического и культурного  пространства. Здесь сложилась своеобразная дагестанская историко-культурная общность с ее кавказским субстратом, с культурными наслоениями тюркского, иранского, славянского, еврейского, греческого миров, с  ее замечательным этноязыковым многообразием, с поведенческими и  ментальными особенностями  населения,  с  традициями жизнеобеспечения, вобравшими в себя опыт  древних земледельческих и кочевых племен в хозяйственном освоении горных, равнинных и степных ландшафтов. Общность эта впитала в себя духовные ценности и технологические достижения  Европы и Азии, Востока и Запада, Ислама и Христианства, Иудаизма и  Буддизма. Толерантно само становление  и развитие кавказской цивилизации.

Не только этнографическими особенностями быта, количеством  населения (дагестанцев по всему миру  всего около 3-х миллионов) или конфессиональными  признаками, а, прежде всего, критериями духовного порядка,   народной  нравственностью  определяется гражданственность и культурный облик дагестанцев, то место, которое занимают дагестанцы среди  народов мира, в том числе мусульманских.

 Основу культуры этих 28-ми народов все-таки составляет ислам?

Дагестанцам свойственны рассудительность, прагматизм, готовность принять любые лишения ради сохранения своих традиций, ценностей, понятий, своей идентичности. Все это не удалось разрушить даже советской власти с ее одномерной идеологией, с ее «всесильным и единственно верным учением», с ее установками «изжить», «ликвидировать», «преодолеть» все, что мешает пролетарской культуре и классовому, коммунистическому сознанию. При всей внешней мишуре и громких декларациях о преданности коммунистическим идеалам дагестанцы, как правило, не  относились к когорте  отъявленных безбожников.

Разумеется, ислам – интегрирующий фактор. По-другому и быть не могло. У нас мощный пласт исламской культуры, исламские компоненты присутствуют в быту, в традициях они занимают важное место. Но с другой стороны,  бытует превратное представление об исламе, который якобы подавляет этнокультуры, местное многообразие. Это имело место в Дагестане, но не зашло так глубоко, чтоб можно было говорить, что дагестанцы сначала мусульмане, а потом дагестанцы. По вере, конечно, они сначала мусульмане, потому что когда человек уходит в мир иной, у него не спрашивают, какой он национальности. Поэтому дагестанцы сочетают в себе и то, что они граждане России, и то, что они дагестанцы, и то, что они мусульмане.

Степень интеграции российских  мусульман в общественно-политическую и культурную жизнь  страны такова, что освоение мусульманами России идей, программ и действий  остального мусульманского мира не может быть  безоглядным, особенно  в части  политизации религиозных процессов, религиозного экстремизма.

Дагестан – это светская республика. Закрепленные в Конституции республики  базовые  параметры «светскости», равно как и  социальная структура,  образовательный и культурный уровень  Дагестана, -  все это   вполне сопоставимо с социально продвинутыми регионами  России.                          

 Студенты ИТиМО, который придут в Ваш центр, будут только вести работу с рукописями?

–  Нет. Мы создали клуб студентов – исследователей. Речь идет о том, что они будут собираться по интересам.  Это не только изучение  рукописей, но живое общение, дискуссии по проблемам религиозного и светского  характера.  Они должны ориентироваться по всему спектру дисциплин, которые они проходят: это и лингвистика, и международные отношения, и экономика, и теология. Если студент – теолог, это не значит, что он чисто в исламском ракурсе все должен толковать. Он должен показать, что знает и то, и  это. Конечно, мы не можем ожидать, что каждый  второй молодого человека станет пытливым исследователем. Но двери НИЦ открыты для всех.

 А не предполагается участие студентов в экспедициях, например?

Мы планируем провести конференцию «Ценностные и нравственные ориентиры дагестанской молодежи в прошлом и настоящем».  Предполагается также выпуск сборников  студенческих научных работ, создание электронного каталога арабоязычных и аджамских   рукописей.

 –  Как  я знаю, на Кавказе очень неохотно расстаются с библиотеками, с письменным наследием, которое хранится в семьях

 –  Несколько лет назад отец мне сказал: после моей смерти в нашем старом доме посмотри сохранившиеся книги. Я вспомнил об этом спустя несколько лет, когда отца уже не было в живых. Представляете,  и 28-ой год прошел, и 37-ой, а вся библиотека Магомедхановых сохранилась.  Книги  прятали от властей,  выносили тайно на солнце,  берегли.  

 Вы сами владеет арабским?

 Так, средне. Я недавно  завершил перевод  трактата дагестанского шейха Харда из Арчи  «Эликсир от мук, в коем нуждаются люди для познания Мира Божьего и служения Миру Вечному».  Помимо «Эликсира от Мук» до нас дошли три рукописных сочинения Харда. Это философско-правовой трактат Къалаидул нухIур мин жавагьирил бух1ур» (Шейное ожерелье из морских жемчужин), стихотворное произведение «Самиру-ль- мунаваракъ фи гIилми-ль- мантIикъ» (Певец-собеседник о науке логика»),  а также сочинение об искусстве арабского стихосложения. Все три рукописи датированы 1220 г. по хиджре (1805 г.).

–  Центр уже начал работать?

 Да, уже было несколько встреч. Мы получили данные со всех факультетов  и курсов, по каким темам студенты пишут рефераты и курсовые, какая у них тематика дипломных  работ и внесли существенные коррективы.

 Таким образом, у ДНЦ появились ученики и помощники?

 Да.  Как в  русской  поговорке: «Лиха беда начало».

Беседовала Людмила Жуковская

«Мусульмане России» — Dumrf.ru

Система Orphus
ИТОГИ

© Духовное управление мусульман Российской Федерации, 2024 г.

При использовании материалов сайта гиперссылка на www.dumrf.ru обязательна

.