Год Корана в Татарстане и новое издание «Казан басмасы»
Коран "Казан басмасы" 2012 года издания. Фото: tatar-inform.ru |
Сегодня в Духовном управлении мусульман Республики Татарстан прошла презентация нового издания Корана «Казан басмасы». Переиздание Священной книги мусульман было инициировано ДУМ РТ в рамках объявленного им Года Корана.
Решение было принято, в том числе в связи с тем, что в 2012 году исполняется 225 лет издания первого в России печатного Корана, изготовленного по распоряжению императрицы Екатерины II в 1787 году. Тогда образцы арабографических литер изготавливались по примерам, изготовленным татарскими священнослужителями. Именно на основе этих букв и сложился уникальный в своём роде феномен Казан басмасы, или Коран казанского издания.
Как отметил в своём выступлении муфтий Татарстана Илдус Файзов, Казанское издание Корана известно и знаменито по всему миру. Он подчеркнул, что мусульманам по всему миру известно, что «Коран был ниспослан в Хиджазе, искусно написан в Стамбуле, красиво прочитан в Каире, а напечатан в Казани». Известно также, что до России Коран начал печататься в зарубежных странах еще 15-16 веках, - продолжил муфтий. - Что удивительно, издатели этой Книги не являлись мусульманами и, она, в основе, издавалась в качестве пособия по изучению и анализу Священной Книги. А “Казан басмасы” – первое печатное издание Священной Книги и плюс ко всему – первое в мусульманском мире издание, подготовленное от имени самих мусульман.
Руководитель Управления при президенте Татарстана по взаимодействию с религиозными объединениями Марат Гатин отметил, что данное издание является «значимым мероприятием в жизни мусульман республики и способствует популяризации Корана в массах».
На презентации также присутствовал известный татарский художник-каллиграф Нажип Наккаш, который рассказал о своём участии в экспедициях института «Мирас» по татарским деревням. Там ему встречались сохранившиеся в Советское время экземпляры рукописных Коранов, написанных именно в стиле «Казан басмасы». Многие жители деревень не находили применения старинным священным книгам у себя в домах, и отдавали их участникам экспедиции. Сейчас эти экземпляры хранятся в музеях Татарстана.
Все выступавшие единодушно отметили назревшую острую необходимость переиздания казанской версии Корана, поскольку в предыдущих изданиях содержалось немало типографских опечаток (не относящихся к смыслу сакральных текстов).
Эти опечатки находил и редактировал Камиль хазрат Самигуллин, который также произнёс речь в ходе презентации. Он огласил, что насчитал 31 опечатку в прошлом варианте издания, таких как путаница в нумерации аятов, отсутствие огласовок или лишние точки. Все опечатки в новом издании исправлены. Кроме того, в тексте были отмечены 14 мест, читая которые верующие должны совершать земной поклон – сажда.
Презентованный Коран в стиле Казан басмасы издан тиражом 10 тысяч экземпляров и будет свободно распространяться в точках продаж религиозной литературы. Всем присутствовавшим журналистам вручили новое издание в качестве подарка.
Нурия Гибадуллина