Правильно понимать ислам и быть богобоязненными – это лучшее для татарской нации
2013 год, объявленный Духовным управлением мусульман Республики Татарстан годом Шигабутдина Марджани, был ознаменован важными событиями и перспективными начинаниями. Газета «Ислам минбаре» побеседовала о новых проектах ДУМ РТ с муфтием Татарстана Камилем Самигуллиным.
– Камиль-хазрат, в апреле 2013 года вы стали муфтием Татарстана. Какие основные приоритеты вы обозначили перед муфтиятом?
– Ключевые направления, в которых мы работаем сегодня – это наука и социальная работа. Что касается социальной сферы, летом текущего года был открыт уникальный для стран СНГ Мусульманский учебно-реабилитационный центр на базе новой мечети «Ярдэм» для работы с людьми с ограниченными физическими возможностями и с незрячими. В настоящее время разрабатываем проект Детского дома для сирот-инвалидов при ДУМ РТ и Реабилитационного центра для наркозависимых и больных алкоголизмом.
В научно-образовательном направлении важнейшим шагом стало создание Учебно-методического объединения – УМО, задачей которого является разработка единой учебной программы для всех десяти медресе Татарстана. Причем программа обучения должна быть построена преимущественно на трудах и учебных пособиях татарских ученых. Для того чтобы это стало возможным, необходимо переиздать, и в том числе перевести на современный русский и татарский языки сочинения именитых татарских ученых-богословов. К примеру, в современной Турции пользуется большой популярностью пособие по таджвиду, написанное в рифмованной форме. Автором ее является Габдурахман Карабаш – ученый, живший в XVIII веке в Бугульминском уезде. Эта книга переводится на современный татарский язык и будет переведена в дальнейшем и на русский.
2013 год был объявлен Духовным управлением мусульман Татарстана годом Шигабутдина-хазрата Марджани, который, как известно, при жизни написал 30 книг на арабском языке. Три книги Марджани – «Назарат уль-Хакк», толкование учебника по усуль аль-фикх «Хазамат аль-Хаваши ли Изаат аль-Гаваши» на книгу «Садра аш-Шариа» Убайдуллаха ибн Масгуда аль-Махбуби и «Хакк уль-Акыйда» будут переизданы на языке оригинала. Эти книги мы снабжаем огласовками, чтобы они были более доступны. Цель переиздания именно на арабском языке, как они и были изначально написаны, в том, чтобы популяризировать татарское богословское наследие не только среди русскоговорящих мусульман, но и во всем исламском мире.
Сейчас мы разрабатываем компьютерный шрифт на арабской графике, который будет электронной копией знаменитого печатного арабского шрифта, известного как «Казан басмасы». Этот шрифт был создан по рисункам муллы Усмана Исмаила и использовался при издании печатного Корана в XVIII веке. Таким образом, копия Корана, изданная под тем же названием «Казан басмасы», стала не только первым в мире печатным мусхафом священного Корана, но и принесла популярность и признание казанскому шрифту, который отличается своей простотой и доступностью. Мы считаем важным использовать это преимущество при издании книг и сегодня. Поэтому в тех книгах, которые будут публиковаться в издательском доме «Хузур», созданном специально для распространения татарского богословского наследия, мы будем использовать шрифт «Казан басмасы».
Многие книги, как и арабский шрифт, мы планируем выложить на сайте ДУМ РТ в свободный доступ.
Также мы начали издавать ежеквартальный журнал «Шура». Его целевая аудитория – имамы. В каждом номере есть перепечатки из журнала «Шура» дореволюционного образца, фетвы и разъяснение основ ханафитского мазхаба, двенадцать проповедей. Публикуя в каждом номере проповеди, мы хотим создать сборник типовых пятничных проповедей и в дальнейшем добиться единообразия в проведении пятничных молитв в мечетях Татарстана.
– После избрания муфтием вы сказали о своем намерении находить общий язык с оппонентами и использовали метафору про чашку чая. Уже были случаи, когда вам приходилось решать проблемные ситуации, приглашать кого-либо на чашку чая? Или оказаться раскритикованным из-за своих решений?
– Конечно. Жить без противоречий невозможно, это мое мнение. Если где-либо возникают трения, я сам посещаю этот район, общаюсь с людьми. Конфликт невозможно уладить издалека, надо на месте вникнуть в ситуацию и выслушать людей, после чего компромисс может быть найден.
И критику в свой адрес я тоже слышу и воспринимаю ее. У арабов есть пословица, что камнями бросают только в плодоносящее дерево. Когда реализуешь крупные проекты, критика неизбежна. Кроме того, у каждого мужчины есть друзья и недруги, и это нормально.
– Вы являетесь четвертым муфтием Татарстана в постперестроечную эпоху. Вы каким-то образом изучаете опыт своих предшественников, анализируете их работу?
– На официальном сайте ДУМ РТ мы создали рубрику «Муфтии Татарстана» и опубликовали фотографию каждого из муфтиев с биографией, чтобы показать – мы их не забыли и не отрицаем их трудов. С Габдуллой-хазратом Галиуллиным мы на связи, ведь он является имамом мечети «Нурулла». Гусман-хазрат Исхаков занимается развитием центра изучения Корана «Рашида». Илдус-хазрат Файзов, как известно, проживает за пределами республики. На каждом отрезке времени каждый конкретный муфтий был необходим и выполнил свое предназначение по воле Всевышнего. К каждому из них мы относимся с уважением.
В настоящее время у нас есть Совет аксакалов и Совет улемов. Главный казый Татарстана – Джалиль хазрат Фазлыев человек с большим опытом и большой жизненной мудростью, его советы и поддержка также очень ценны для нас.
– Как вы понимаете термин «традиционный ислам»?
– Разные люди вкладывают в эти слова разное понимание. Слово «сунна» правильно перевести с арабского языка как «традиция». К исламской традиции относятся последователи четырех мазхабов в области исламского права и ритуальной практики, а в убеждениях – последователи Матуриди или Ашари. Мы, татары, никогда не оставляли свой мазхаб. Известнейший ученый Мухаммад Мурад Рамзи аль-Казани аль-Манзиляви во втором томе своего фундаментального труда «Талфик ал-ахбар ва талких ал-асар фи вакаи Казан ва Булгар ва мулюк ат-татар» («Собрание сведений из прошлых событий Казани, Булгара и татарских царей». – Оренбург, 1908) пишет, что татарские имамы всегда были суннитами, матуридитами в убеждениях и ханафитами в действиях и среди них не было тех, кто распространяет нововведения. Поэтому когда сегодня говорят, что мы татарам «навязываем матуридизм», это не так.
– Как вы понимаете разграничение светского и религиозного в современном обществе? Вопрос со всей остротой встал в контексте запретов на обучение в головных уборах.
– Заявление о том, что хиджаб исторически не присущ российским мусульманам – это спекуляция. Мы отвечаем: хорошо, хиджаба не было, а платок-то был. Известный образ русской живописи – девушка в платке стоит, прислонившись к березке. Платок – не религиозное одеяние, а одежда мирянина. Если шакирд приходит в чалме в школу – это совсем другое дело.
«Светское» не означает «атеистическое». Еще нам предлагают открыть частные школы для желающих ходить в платках. Но мусульмане – такие же налогоплательщики, как и все остальные граждане России и имеют право на бесплатное общее среднее образование для своих детей. Право на вероисповедание закреплено в Конституции. Это не мода, которую можно пересмотреть. Есть установления Всевышнего, которые мы не имеем права менять. Коран – это не книга моего отца, которую я могу изменять по собственному желанию.
– Какую роль мог бы сыграть ислам в развитии татарской нации на современном этапе? Слышатся мнения о том, что ислам тянет татар в средневековье.
– Сейчас очень много специалистов по исламу, исламоведов и прочих. Мы учились в школе и изучали математику, от этого мы не стали математиками. Люди, изучившие несколько книг, не могут быть знатоками ислама. Наша религия никогда не была против науки. Если будем понимать свою религию и станем богобоязненными – это лучшее для нашей нации.
Беседовала Диляра Ахметова
Источник: Всероссийская газета мусульман «Ислам минбаре» № 218