закрыть

Постановление Совета улемов ДУМ РФ о закят аль-фитр в 2016 году

Совет улемов Духовного управления мусульман Российской Федерации определил закят аль-фитр в 2016 году в размере:

— для людей малоимущих — 100 р.

— для людей со средним достатком — 300 р.

— для состоятельных людей — от 500 р.

Закятуль-фитр (садакатуль-фитр, фитр садакасы)  милостыня разговения, выплачиваемая от каждого члена семьи до начала праздника Разговения (Ид-аль-фитр, Ураза-байрам). Она является заключительным условием для принятия Творцом соблюденного поста.

Фидия садака:

— минимальный размер за пропущенный день составляет 250 р.

Фидия садака  это милостыня-искупление, состоящая в том, что за каждый пропущенный день обязательного поста надо накормить одного нищего так, чтобы на него израсходовалось средств примерно столько, во сколько обходится в среднем обед (а лучше — среднесуточные затраты на питание).

TelegramRSSКонтактыПисьмо
Опции поиска:

 Полнотекстовый поиск
 Только по ключевым словам
 Слово или фразу целиком
 Каждое слово в отдельности


20 декабря 2023 13:45   Москва 

Становление татарской лингвистики: в ИД «Медина» вышла «Грамматика татарского языка» Фаизханова

На пленарной сессии XX Фаизхановских чтений 12 декабря академическое сообщество познакомилось с новыми книгами Издательского дома «Медина». Серия «Исламская мысль в России: возрождение и переосмысление» пополнилась новыми изданиями подсерии «Наследие Хусаина Фаизханова». Выпущенные книги — результат работы специалистов Московского исламского института и Центра исламских исследований СПбГУ в год 200-летия татарского теолога-востоковеда.

Первый заместитель председателя Духовного управления мусульман РФ доктор Дамир Мухетдинов рассказал на форуме о «Краткой учебной грамматике татарского языка» — уникальном сочинении Хусаина Фаизханова.
 
«Помимо уникальной грамматики он снабжает ее [книгу] текстами. «Маджалис ан-нафаис» Алишера Навои, чтобы показать своим учащимся, студентам университета, оттенки тюркского языка. В данном случае – чагатайского. Дает письмо бухарского коллеги — показать как фарсизмы вливаются в татарский язык. Дает в своем оригинальном переводе отрывок из «Калила и Димна».
 
Грамматика написана на русском языке и ориентировалась на студентов Восточного факультета Петербургского университета. Мы гордимся, что наши татарские муллы работали в Императорском университете страны», – сказал профессор Мухетдинов.
 
В издании «Медины» дается факсимиле литографированной «Грамматики» 1862 года с оригинальным почерком Фаизханова. Новая книга также содержит компьютерный набор текста, его транслитерацию и переводы на современный татарский и русский языки. Издание дает простор для изучения становления татарской лингвистики и возможность рассмотреть предпосылки составления автором научной грамматики татарского языка.

Пресс-служба ДУМ РФ

Система Orphus
ИТОГИ

© Духовное управление мусульман Российской Федерации, 2024 г.

При использовании материалов сайта гиперссылка на www.dumrf.ru обязательна

.